Trafficking
Defences to trafficking often include arguments under the Charter of Rights and Freedoms. These include arguments that police failed to obtain a search warrant or that the search warrant process was invalid. Other defences include entrapment, or challenging the observations and operations of the police. Sometimes, a defendant will argue that he or she was acting as an agent for the purchaser – that he was really a buyer not a seller, unwittingly acting on behalf of the undercover police officer, rather than the ultimate dealer of the drugs (the ‘back end’ in police-speak).
Procedurally, drug trafficking is no different from any other criminal offence. While it is usually prosecuted by the Public Prosecution Service of Canada, all of the rules regarding bail, administrative court appearances, negotiations, preliminary inquiries, and trials apply. With charges of trafficking the accused person often has an election – a choice – to have a trial in the Ontario Court of Justice, the Superior Court of Justice without a jury or a trial in the Superior Court of Justice with a jury. For trafficking offences, appeals go to the Court of Appeal for Ontario.
Controlled drugs and substances are found in the Controlled Drugs and Substances Act. This federal legislation provides for criminal offences related to substances listed in four ‘Schedules’ to the CDSA. The schedules contain all prohibited substances, including precursors to chemical substances, ranging from cocaine, heroin, fentanyl and others, to MDMA or ‘molly’, ketamine to other substances.
What is Trafficking?
Trafficking in controlled substances is often the target of many police special projects and undercover operations. Trafficking defined in section 2 of the Controlled Drugs and Substances Act and includes: selling, administering, giving, transferring, transporting, sending or delivering’ a controlled substance. Depending on the substance in question, trafficking offences are prosecuted by indictment and for cocaine, heroin or other substances in schedules I or II, the maximum sentence is life imprisonment. Misha has extensive experience defending charges of drug trafficking.
What is the Penalty for Trafficking? Is there Jail Time?
The maximum penalty for trafficking schedule I or II substances is life imprisonment. However there are a several other possible outcomes for criminal charge of trafficking, including probation, fines, and the possibility of having your charges withdrawn. Having experienced counsel can assist you in making the right decision, assist you in getting a great outcome for your matter, possibly resolving it before trial, or defending you at a trial.
What happens if you're charged with Trafficking?
Depending on the seriousness of the offence and the circumstances of the case, the police may release you from the station or may hold you for a bail hearing. If you are held for bail, they will advise you so that you may make arrangements to contact a lawyer and assist you in contacting your friends or family to act as sureties for your bail. You have a right to be brought before a Justice or Judge within a reasonable time, but in any event within 24 hours of your arrest.
At your bail hearing, your lawyer and the Crown will argue about whether you should be released from custody and, if so, what reasonable terms of bail should be imposed. Any person charged with a crime has a right to a reasonable bail.
Contact our office if a friend or family member has been charged with an offence, or if they are being held for bail.
Why shouldn't I just plead guilty to Trafficking?
Only a careful review of your matter can give you the advice you need to make crucial decisions on your case and your life. A careful review may reveal gaps or problems with the Crown’s case. Contact experienced trial counsel before deciding to plead guilty.
First Time Trafficking Charges
The criminal justice system often recognizes that people make mistakes. Some mistakes are bigger than others. People charged with offences, including Trafficking, for the first time are usually treated somewhat differently from people with long criminal records. Experienced counsel can assist in obtaining great results for first time charges. This may include diversion before trial or favourable plea agreements. Contact our office to discuss your case and what to expect.
Trafficking Legislation
Source: Controlled Drugs and Substances Act
Interpretation
Marginal note:Definitions
2 (1) In this Act,
adjudicator means a person appointed or employed under the Public Service Employment Act who performs the duties and functions of an adjudicator under this Act and the regulations; (arbitre)
analogue means a substance that, in relation to a controlled substance, has a substantially similar chemical structure; (analogue)
analyst means a person who is designated as an analyst under section 44; (analyste)
Attorney General means
(a) the Attorney General of Canada, and includes their lawful deputy, or
(b) with respect to proceedings commenced at the instance of the government of a province and conducted by or on behalf of that government, the Attorney General of that province, and includes their lawful deputy; (procureur général)
chemical offence-related property means offence-related property that is a chemical or precursor and includes anything that contains such property or has such property on it; (bien infractionnel chimique)
controlled substance means a substance included in Schedule I, II, III, IV or V; (substance désignée)
customs office has the same meaning as in subsection 2(1) of the Customs Act; (bureau de douane)
designated device means a device included in Schedule IX; (instrument désigné)
designated substance offence means
(a) an offence under Part I, except subsection 4(1), or
(b) a conspiracy or an attempt to commit, being an accessory after the fact in relation to, or any counselling in relation to, an offence referred to in paragraph (a); (infraction désignée)
inspector means a person who is designated as an inspector under section 30; (inspecteur)
judge means a judge as defined in section 552 of the Criminal Code or a judge of a superior court of criminal jurisdiction; (juge)
justice has the same meaning as in section 2 of the Criminal Code; (juge de paix)
Minister means the Minister of Health; (ministre)
non-chemical offence-related property means offence-related property that is not chemical offence-related property; (bien infractionnel non-chimique)
offence-related property means, with the exception of a controlled substance, any property, within or outside Canada,
(a) by means of or in respect of which a designated substance offence is committed,
(b) that is used in any manner in connection with the commission of a designated substance offence, or
(c) that is intended for use for the purpose of committing a designated substance offence; (bien infractionnel)
organization has the same meaning as in section 2 of the Criminal Code. (organisation)
person means an individual or an organization. (personne)
possession means possession within the meaning of subsection 4(3) of the Criminal Code; (possession)
practitioner means a person who is registered and entitled under the laws of a province to practise in that province the profession of medicine, dentistry or veterinary medicine, and includes any other person or class of persons prescribed as a practitioner; (praticien)
precursor means a substance included in Schedule VI; (précurseur)
prescribed means prescribed by the regulations; (Version anglaise seulement)
produce means, in respect of a substance included in any of Schedules I to V, to obtain the substance by any method or process including
(a) manufacturing, synthesizing or using any means of altering the chemical or physical properties of the substance, or
(b) cultivating, propagating or harvesting the substance or any living thing from which the substance may be extracted or otherwise obtained,
and includes offer to produce; (production)
provide means to give, transfer or otherwise make available in any manner, whether directly or indirectly and whether or not for consideration; (fournir)
sell includes offer for sale, expose for sale, have in possession for sale and distribute, whether or not the distribution is made for consideration; (vente)
traffic means, in respect of a substance included in any of Schedules I to V,
(a) to sell, administer, give, transfer, transport, send or deliver the substance,
(b) to sell an authorization to obtain the substance, or
(c) to offer to do anything mentioned in paragraph (a) or (b),
otherwise than under the authority of the regulations. (trafic)
Marginal note:Interpretation
(2) For the purposes of this Act,
(a) a reference to a controlled substance includes a reference to any substance that contains a controlled substance; and
(b) a reference to a controlled substance includes a reference to
(i) all synthetic and natural forms of the substance, and
(ii) any thing that contains or has on it a controlled substance and that is used or intended or designed for use
(A) in producing the substance, or
(B) in introducing the substance into a human body.
Marginal note:Interpretation
(3) For the purposes of this Act, where a substance is expressly named in any of Schedules I to VI, it shall be deemed not to be included in any other of those Schedules.
1996, c. 8, s. 35, c. 19, s. 2; 2001, c. 32, s. 47; 2017, c. 7, s. 1; 2018, c. 16, s. 194.
Previous Version
Marginal note:Interpretation
3 (1) Every power or duty imposed under this Act that may be exercised or performed in respect of an offence under this Act may be exercised or performed in respect of a conspiracy, or an attempt to commit, being an accessory after the fact in relation to, or any counselling in relation to, an offence under this Act.
(2) [Repealed, 2017, c. 7, s. 2]
1995, c. 22, s. 18; 1996, c. 19, s. 3; 2017, c. 7, s. 2.
Previous Version
PART I
Offences and Punishment
Particular Offences
Marginal note:Possession of substance
4 (1) Except as authorized under the regulations, no person shall possess a substance included in Schedule I, II or III.
Marginal note:Obtaining substance
(2) No person shall seek or obtain
(a) a substance included in Schedule I, II, III or IV, or
(b) an authorization to obtain a substance included in Schedule I, II, III or IV
from a practitioner, unless the person discloses to the practitioner particulars relating to the acquisition by the person of every substance in those Schedules, and of every authorization to obtain such substances, from any other practitioner within the preceding thirty days.
Marginal note:Punishment
(3) Every person who contravenes subsection (1) where the subject-matter of the offence is a substance included in Schedule I
(a) is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for a term not exceeding seven years; or
(b) is guilty of an offence punishable on summary conviction and liable
(i) for a first offence, to a fine not exceeding one thousand dollars or to imprisonment for a term not exceeding six months, or to both, and
(ii) for a subsequent offence, to a fine not exceeding two thousand dollars or to imprisonment for a term not exceeding one year, or to both.
Marginal note:Punishment
(4) Subject to subsection (5), every person who contravenes subsection (1) where the subject-matter of the offence is a substance included in Schedule II
(a) is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for a term not exceeding five years less a day; or
(b) is guilty of an offence punishable on summary conviction and liable
(i) for a first offence, to a fine not exceeding one thousand dollars or to imprisonment for a term not exceeding six months, or to both, and
(ii) for a subsequent offence, to a fine not exceeding two thousand dollars or to imprisonment for a term not exceeding one year, or to both.
(5) [Repealed, 2018, c. 16, s. 195]
Marginal note:Punishment
(6) Every person who contravenes subsection (1) where the subject-matter of the offence is a substance included in Schedule III
(a) is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for a term not exceeding three years; or
(b) is guilty of an offence punishable on summary conviction and liable
(i) for a first offence, to a fine not exceeding one thousand dollars or to imprisonment for a term not exceeding six months, or to both, and
(ii) for a subsequent offence, to a fine not exceeding two thousand dollars or to imprisonment for a term not exceeding one year, or to both.
Marginal note:Punishment
(7) Every person who contravenes subsection (2)
(a) is guilty of an indictable offence and liable
(i) to imprisonment for a term not exceeding seven years, where the subject-matter of the offence is a substance included in Schedule I,
(ii) to imprisonment for a term not exceeding five years less a day, where the subject-matter of the offence is a substance included in Schedule II,
(iii) to imprisonment for a term not exceeding three years, where the subject-matter of the offence is a substance included in Schedule III, or
(iv) to imprisonment for a term not exceeding eighteen months, where the subject-matter of the offence is a substance included in Schedule IV; or
(b) is guilty of an offence punishable on summary conviction and liable
(i) for a first offence, to a fine not exceeding one thousand dollars or to imprisonment for a term not exceeding six months, or to both, and
(ii) for a subsequent offence, to a fine not exceeding two thousand dollars or to imprisonment for a term not exceeding one year, or to both.
(8) [Repealed, 2018, c. 16, s. 195]